Prince Charles explains 'pebble theatre'.
|
PEBBLE
|
Don Pierson [right] explains how a young Prince Charles made a request to join the Radio London fan club. |
|
Prince Charles explains 'pebble theatre'.
|
PEBBLE
|
Don Pierson [right] explains how a young Prince Charles made a request to join the Radio London fan club. |
|
It is fitting that the Rising of 1916 took place at the General Post Office in Dublin, because that is where Ireland's broadcasting service began. It is also the name of the institution by which the Crown of England began censorship back in the year 1660. That is when General George Monck formally terminated the Republic on the island of Great Britain. The hoi polloi were forbidden to discuss what had taken place prior to 1660 under penalty spelled out in the 'Act of Oblivion'. [See the video at: http://radiocaroline.info ]. General Monck facilitated the creation of two new monarchies under King Charles II who governed his newly separated kingdoms of England; Scotland and Ireland. In 1801, the puppet Parliament of Ireland followed the lead of the Parliament in Scotland which in 1707 abdicated control by turning over its own parliamentary powers to London, and so the Parliament in Ireland abolished itself. In 1801 the Crown corporation sole based in London, pronounced the commencement of the United Kingdom of (the island of) Great Britain (England plus Wales; with Scotland), and (the island of) Ireland under the 'Act of Union' which was rubber-stamped by the puppet Parliament in London, England. In fairly recent times Egan John Eoin O'Sullivan O'Rahilly who renamed himself as Aodogán, and is the father of Ronan O'Rahilly, has been embellishing the name of a journalist who went under the byline of 'The O'Rahilly', so that someone might conclude that he was one of the main leaders of the 1916 Rising announced at the headquarters of the General Post Office in Dublin, Ireland. But there above (left), is a copy of that Proclamation, and those are the names of the leaders printed underneath. There is no mention of Michael Joseph Rahilly who later called himself "Rathaile" and "Ua Rathaille" and "The O'Rahilly", but which is not to suggest that he was not one of the leaders of the Rising. However, there has been a singling-out of Michael Joseph Rahilly to the point where his actual life and times have now begun to be submerged in a new kind of mythology. Well, now we can understand what was going on in Ronan O'Rahilly's head! It turns out Ronan's fondness for stealing bits and pieces from the lives of other people was somewhat of a tradition with his grandfather, "The O'Rahilly". We hope that the trolls who are so opposed to us exposing the truth about Ronan O'Rahilly are paying attention! Anyway, before Michael Joseph Rahilly decided to become a journalist for a Gaelic newspaper and call himself "The O'Rahilly", and before William Butler Yeats decided to pen a poem about Michael Joseph Rahilly and publish it in the year 1938, there was a doppleganger lurking in the grave for Michael Joseph Rahilly to copy, which no doubt is how his grandson Ronan then got the same idea! Thanks to 'A Commentary on the Autobiographies of W.B. Yeats', by Gretchen L. Schwenker who published her thesis for a PhD Degree from the University of Stirling in October 1980, we learn the following on page 257 and reference p.217 : "O'Rahilly - Egan O'Rahilly or Aodhagan 6 Rathaille (1670-c. 1726). A Gaelic poet, O'Rahilly was born in Sliabh Luacra, near Killarney, County Kerry. He may have studied at Killarney in a school which was both classical and Gaelic. O'Rahilly was known for his laments about the demise of the Gaelic order. He was equally famous for his satires on the new planters. Pädraig Ua Duinnin edited O'Rahilly's poetry for the Irish Texts Society (London, 1900). The poet is buried in Muckross Abbey, outside Killarney." (See: https://dspace.stir.ac.uk/bitstream/1893/12291/1/Schwenker-thesis-vol1.pdf ) Who knew? Not the anorak trolls, so it seems, and certainly not Paul Alexander Rusling who couldn't even get Yeats' name right. On page 39 of his "Bible", this sloppy plagiarist noted that: "Keats wrote a poem about him, The O'Rahilly." But then Rusling also attributed actions by John Howard Gilman to Alfred Nicholas Thomas, and insisted on telling his readers that Charles Edward Ross was known as "Jimmy Ross" in order to support the tired-old myth that a "Jimmy Ross" had financed Radio Caroline. Worse still, the present-day aging anorak community is still promoting Rusling's rubbish which is enabling him to still sell his book of fiction to gullible fools. All Rusling had to do was turn to Mark Humphrys' Online collection of wonderfully documented and illustrated authentic genealogy to learn more about Aodhagán Ó Rathaille. He is hailed as the father of the aisling poets, which is a political form of dream-like writing that employs a quasi-human female form to tell its story. Aodhagán Ó Rathaille "came to manhood as the Jacobite cause was defeated at the Boyne, Aughrim and Limerick, and wandered through Munster visiting the homes of the last of the Gaelic chiefs, lamenting the decay of the old order". See Mark Humphrys' genealogy at: https://humphrysfamilytree.com/ORahilly/poet.html Now let us zip down to 1938, and review exactly what William Butler Yeats (not Keats), had to say in poetic form about Ronan's grandfather. He is the person who plagarized his ancestor, or it could be said, draped himself in that person's garb in order to carry on the Gaelic fight against the English: SING of the O'Rahilly, Do not deny his right; Sing a 'the' before his name; Allow that he, despite All those learned historians, Established it for good; He wrote out that word himself, He christened himself with blood. How goes the weather? Sing of the O'Rahilly That had such little sense He told Pearse and Connolly He'd gone to great expense Keeping all the Kerry men Out of that crazy fight; That he might be there himself Had travelled half the night. How goes the weather? 'Am I such a craven that I should not get the word But for what some travelling man Had heard I had not heard?' Then on Pearse and Connolly He fixed a bitter look: 'Because I helped to wind the clock I come to hear it strike.' How goes the weather? What remains to sing about But of the death he met Stretched under a doorway Somewhere off Henry Street; They that found him found upon The door above his head 'Here died the O'Rahilly. R.I.P.' writ in blood. How goes the weather? When young George Saunders who had but a handful of years working for Marconi under his belt that included his latest boring assignment of technical writer, stepped off a train from Dublin at Dundalk station; little did he know that he had stepped into a community that hated everything that his birth place represented.
He was met by John Howard Gilman, an old hand at political intrigue who was many years the senior of George. Gilman was taking George to his final, and George later recalled it as his most thorough interview, by another old-timer named Alfred Nicholas Thomas who had already been involved in a string of failed offshore radio ventures. The venue for this interview was at Greenore, which was later described by George as one the creepiest places he had ever visited. More about George and his experiences, tomorrow. Comments are closed.
|
Our team produced this free radio program for PCRL in Birmingham.
It was repeatedly broadcast on and after October 20, 1985. Click & listen! Blog Archive
August 2023
Copyright 2021 with all rights reserved.
|
Index |
Library |
|